Showing posts with label Irish research. Show all posts
Showing posts with label Irish research. Show all posts

Saturday, March 16, 2024

Saturday Night Genealogy Fun: Are You a Descendant of Irish Ancestors?

I knew Randy Seaver would be asking about Irish ancestry on this week's Saturday Night Genealogy Fun, because tomorrow is St. Patrick's Day.

Come on, everybody, join in and accept the mission and execute it with precision.

1.  This Sunday is St. Patrick's Day.  Are you a descendant of Irish ancestors?  Who are your most recent ancestor(s) who were born in Ireland?  Do you have DNA Irish ethnicity?  Have you performed any Irish genealogy research?

2.  Tell us about your Irish ancestry, ethnicity, and research in a comment on this post or in a Facebook post.  Please leave a link on this post if you write your own post.

Well, this is one of those topics that has been discussed in my family for a while.  You see, my mother insisted we had Irish ancestry — on her side of the family.  Which was Jewish.  There are indeed Irish Jews, and I have even visited the Irish Jewish Museum in Dublin, but my mother didn't have a drop of Irish blood in her.  I guess she just really wanted to be Irish, because don't we all.

When I received the results of my AncestryDNA test, they said that I was 12.5% Irish, which would be about the amount expected if I had one great-grandparent who was Irish.  But I knew about my ancestry and pooh-poohed the mere idea.  I was 50% Jewish, 25% English, and 25% German.  What did those silly people at Ancestry know?

Let's keep in mind, of course, that the ethnicity estimates are the most useless part of the DNA results.  They're not based on statistically significant numbers, and they are primarily based on self-reported information.  Judy Russell calls the ethnicity information "cocktail party conversation"; I call it smoke and mirrors.

But I had begun to suspect that my paternal grandfather's biological father was not, in fact, Mr. Sellers, which is where that German ancestry came from.  I have researched that line and taken it back to 1615 in Weinheim, Baden.  Before that some of the ancestors were probably Swiss.  But definitely not Irish.

I was fortunate in that my grandfather had a brother, who had sons, who had sons.  My father had taken a Y-DNA test, so I tracked down one of my male cousins descended from my grandfather's brother and paid for his Y-DNA test.

And the results were clear:  My grandfather and his brother did not descend from the same man.  The two Y-DNA results were worlds apart.  My cousin descends from the family from Weinheim, Baden.  My father and me, not so much.

Coincidentally, I had bumped up my father's Y-DNA to the maximum number of markers available at the consumer level.  And who did he match at that level?  Two guys named Mundy, who apparently are Irish.

So do I have to admit that Ancestry might have been right?

I'm still working on trying to figure out who Grandpa's biological father was.  But I might have Irish ancestry after all.

Now, separately from that, I have done a bunch of Irish research.  My ex is half Irish, and I did a ton of research on his family.  His best friend is also half Irish, and I've worked on his family history (mostly because my ex thought the two of them might be related, but they're not).  My half-sister's mother was all Irish, all day long (although I think it's going to turn out that she was at least partly Welsh, and that they came to Ireland as mercenaries, but I'm still working on that also).  A friend whose genealogy I still work on is one quarter Irish.  So I know a fair amount about researching Irish ancestry.

Maybe one day I'll research my own.

Thursday, March 1, 2018

RootsTech 2018: Days 1 and 2

Well, here I am again at RootsTech!  How could a year have gone by so quickly?  My presentation isn't until the last day of the conference, in the very last time slot, which is giving me a lot of time to do my own research, go to other people's talks, and generally goof off and enjoy myself.

I like having a full day of sessions on Wednesday.  I went to presentations on German records, American Civil War records, and slavery records, but the standout was the talk by Brian Donovan (of FindMyPast) on "security" records that can be used in Irish research.  Security in this instance is essentially a euphemism for police, and he explained a lot about how effectively the English policed the Irish between 1836 and 1922, including the impressive (and frightening) amount of time during which habeas corpus was suspended in the country.  The positive aspect of that is that the English created many, many records relating to their mission to keep Ireland "secure."  I have several new directions in which to look for my research on the families of my half-sister, my boyfriend (whose family members were said to have been involved in various Republican activities), and another friend.

The other event I attended on Wednesday was the African American Welcome Reception, hosted by the Utah chapter of the Afro-American Historical and Genealogical Society and the LDS Genesis Group.  I was very happy to renew my acquaintance with Robert and Alice Burch of the AAHGS chapter; Robert actually recognized me from last year!  We also had Gene Stephenson, president of the AAHGS national organization, in attendance, along with Utah State Representative Sandra Hollins.  It was a wonderful social event, and even Representative Hollins is interested in her family history.

Thursday's education included two impressive talks.  Tony Burroughs, the preeminent researcher in the country for black genealogy, discussed "Platting Plantations", which included important material about identifying an ancestor's slave owner, that owner's property and whether it was a plantation, and tools to plat and map the property.  I'm always happy to learn more from Mr. Burroughs.

The other great talk was about World War II research and was given by Jennifer Holik.  It was immediately apparent that she is passionate about the subject.  She recommended many record sources to learn more complete information about your relative's military service during the war and ways to honor that service.

I have to admit that I blew off one session that I had planned to attend because I ran into my good genealogy friend Nicka Smith, whom I have barely seen since she moved from California to Tennessee.  Not only did I get to hear about her current research, which is really interesting, but as we walked around the exhibitor hall we ran into True Lewis, whom I have now finally(!) met in person.

Other genealogy peeps I've seen so far are Ken Bravo, Jay Sage, Jan Meisels Allen, Thomas MacEntee, Dear Myrtle, Kathy Cortez, Leslie Lawson, Thom Reed of FamilySearch, several staff from the Oakland FamilySearch Library (including director Ralph Severson), and I know I've forgotten a few more.  But the conference is definitely off to a great start!


Tuesday, December 29, 2015

The Giving Spirit of the Season: Irish Immigrants, Apollo Missions, Shakespeare's Lifetime, and More

As we are nearing the end of the year and the "season of giving", I thought it would be a good time to post information about several projects that are looking for volunteers with time or information.  Not all of them are directly related to genealogy, but I figure that anything involving people could have information about someone's family member.

Harbor of Hope, a project I have written about before, is a documentary based on archival film footage of Holocaust survivors arriving in Malmö, Sweden, primarily on April 28, 1945.  In the ongoing search for information from and about survivors who arrived in Malmö in Spring 1945, lists of passengers arriving on April 28 have been published on the documentary's Web site.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

Martin Sugarman, the archivist of the Jewish Military Museum in the United Kingdom (founded and launched by the Association of Jewish Ex-Servicemen and Women), is researching Israeli, UK, and Commonwealth Jews who served in the Merchant Navy (not the Royal Navy) in World War II.  If you have any photographs or any stories about the experiences of such men or know families who do, Martin will be honored to receive them by e-mail.  His address is martin.sugarman@yahoo.co.uk.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

The United States Holocaust Memorial Museum has launched a project called "History Unfolded:  U.S. Newspapers and the Holocaust."  Volunteers around the country are being sought to research how their hometown newspapers reported on Holocaust-related events during the 1930's and 1940's.  Data about relevant articles will be submitted online to a centralized database, which will permit analysis of trends in U.S. news reporting during the Holocaust.  The project has begun with ten events, and more events will be added during 2016.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

The Emigrant Savings Bank was founded in 1850 by the Irish Emigrant Society in New York City to help Irish immigrants trying to establish themselves in their new country.  In a project called Emigrant City, the New York Public Library has digitized mortgage and bond records which were previously available only on microfilm and is now looking for volunteers to help transcribe the information on these records in order to create a searchable online database.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

The Encyclopedia of Greater Philadelphia, which a year and a half ago put out a call for authors for a series of articles, has reached a milestone of 250 published topics and is now looking for authors for its new expansion.  The scope of the project includes the city of Philadelphia and the surrounding region of southeastern Pennsylvania, southern New Jersey, and northern Delaware.

As before, prospective authors must have expertise in their chosen subjects, as demonstrated by previous publicitions and/or advanced training in historical research.  Authors can choose to volunteer or receive modest stipends.  All submissions will be peer-reviewed.  The list of topics is available as a link from the new call for authors.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

If you had any whaling men in your family, this should be of interest.  The U.S. National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) is leading a project called Old Weather:  Whaling, where you read through whaling ship logs to look for information about weather and climate.  (And of course you'll also be able to read names as you go along.)  The ship logs available, 300 so far, have been digitized and transcribed by the New Bedford Whaling Museum.  The Guardian has an informative article about the project.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

Shakespeare's World is a collaboration between the Folger Shakespeare Library in Washington, D.C. (home of the world's largest collection of materials relating to William Shakespeare and his works), Zooniverse.org at Oxford University, and the Oxford English Dictionary (OED).  Their mission is to transcribe manuscripts created by Shakespeare’s contemporaries in the 16th and 17th centuries to learn more about that period in history.  The first phase includes letters and recipe books; documents later will encompass family papers, legal and literary documents, and more.  "New" words that are documented may be included in updates to the OED.  The instructions on how to contribute emphasize that you can work at your pace and that all contributions are welcome.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

The U.S. National Air and Space Museum, part of the Smithsonian Institution, has recently publicized two crowdsourcing projects.  One is to transcribe Apollo spacecraft stowage lists in order to create a searchable database.  Not only will this information be interesting to the public, it will help in efforts to authenticate whether artifacts truly were associated with the space program.

And along with space artifacts, the Smithsonian wants to crowdsource some rock and rollSmithsonian Books and Smithsonian Media launched Smithsonian Rock & Roll on December 1. They are asking the public to look through their "attics, basements, boxes, drawers, digital cameras, photo albums, cell phones, cloud, photo-upload sites, and computer hard drives for pictures that show the greatest moments in the history of rock ’n’ roll."

Friday, May 23, 2014

"Cocktail Party Conversation"

Last year I volunteered at an Ancestry Day event in San Francisco and earned a free AncestryDNA kit.  It took several months for me to receive my kit because of some unexplained glitches on the Ancestry site that prevented me from ordering (I personally think it's because I was using an American Express card).  Eventually, one of the nice people at Ancestry who kept suggesting other ways I could try to enter my information figured out it would be a lot faster and easier if she just input the information, and voilà!  My kit was ordered.

Of course, when I received the kit, I meant to send it back right away . . . yeah, that didn't happen.  I think it took me about a month or so before I finally had time to read the instructions, register the kit, come up with enough saliva to fill to the line, and send it off.  I can't say I was waiting with bated breath to see my results, but I was curious as to what Ancestry would come up with.

A week ago, I got a message in my inbox:  "Your AncestryDNA results are in!"  So I dutifully clicked the link and went to Ancestry.com to learn what discoveries would be revealed.

Well, at least some of it is realistic.  Ancestry says I'm 48% European Jewish — check.  My mother was Jewish and solidly Eastern European as far as I know.  Not as much actual documentation as I'd like (with three family lines in Grodno gubernia, that's pretty much impossible), but very reliable otherwise.

I have much better documentation on my father's side of the family, going back several generations.  He is primarily English Quaker and other English on his mother's side, and German Lutheran on his father's.  Some of the English goes back to Belgium, and some of the German to Switzerland.  The paper trail is very strong, with no evidence of nonpaternity events or undocumented adoptions.  So what does Ancestry say the rest of my background is?

Western Europe 34%
Ireland 12%
Scandinavia 2%
English less than 1%
Caucasus less than 1%
Middle East less than 1%
Italy/Greece less than 1%
Africa, American Indian, Asia, Pacific Islander 0%

The 34% Western European makes sense in context of my father's strong German background, plus the Belgian and Swiss connections.  Some Scandinavian is plausible given our English ancestry, since it is well known that Viking raiders made it to Great Britain.  Anything below 1% can safely be ignored, but even the Caucasus and Middle East could be legitimate with my mother being Jewish.

But less than 1% English?  And 12% Irish??!  Trust me, I've always wanted to be Irish, but it just ain't there.  My mother — remember I said she was Eastern European Jewish? — claimed we were part Irish on her side of the family.  Even though there are Irish Jews, that was wishful thinking on her part.  I have everything on the island of Great Britain from my father's side — English, Scottish (though probably border reivers, otherwise known as horse thieves), Welsh, and even Cornish — but absolutely no Irish.  And Ancestry says I'm 12%?  Just where are they thinking it came from?

I'm actually amused by this, however, not concerned in any way, because I keep in mind what Judy Russell, the Legal Genealogist, says over and over:  These results are nothing but cocktail party conversation, because the algorithms are built on extrapolation of data that are insufficient to give reliable information.  The companies may never have adequate data to give accurate information.  It's all smoke and mirrors, guys.

But maybe I'll raise a glass to myself next year on St. Patrick's Day anyway.

Tuesday, January 28, 2014

World War I Diaries, an Irish World War I Soldier, Holocaust Survivors, and More

It seems there are always more projects looking for volunteers, doesn't it?  The fact is that genealogy relies heavily on volunteers.  These are some projects that I've learned about recently.  Maybe there's something here that you can help with.

The National Archives of the United Kingdom have digitized World War I unit war diaries and are now turning to crowdsourcing to help make the information in them searchable.  They are looking for volunteers ("citizen historians") to go through the digital files, classify the types of pages in the diaries, and tag important data.  The idea is to create a detailed index rather than a full transcription.  The home page for Operation War Diary has a prominent link to a tutorial.  After completing the tutorial you can get started.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

Private James Brown, from an Irish family that migrated to England, enlisted with the 1st Battalion of the Lancashire Fusiliers when World War I began.  He died during the war on a battlefield near Comines-Warneton, Belgium.  It is believed that his body is among six sets of remains that were found near the village in 2010.  The Ministry of Defence is looking for relatives of Private Brown so they can test for a DNA match and positively identify the body.  An article on the Irish Independent Web site has information about the family's background.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

Amy Smith, the Ben and Zelda Cohen Fellow at the U.S. Holocaust Memorial Museum and a Ph.D. candidate at Yale, is conducting research on the lives of Holocaust survivors, specifically the experiences of survivors who created families after the war, spent time in DP camps, and immigrated to the United States or Canada.  If you are a survivor, or the child of a survivor, who fits these criteria, please contact Amy at amy.smith@yale.edu.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

Thomas Macentee posted about a grave marker found on some property in Portland, Oregon.  The names on the marker are Manin, Smith, and Templeton.  Death years of 1974 and 1975 are listed for two of the names.  More details are on the Geneabloggers site.  The hope is that the marker can be returned to family members.

-- >< -- >< -- >< -- >< --

The current editor of Die Pommerschen Leute ("The Pomeranian People"), published by the Pomeranian Special Interest Group (PSIG) of the Immigrant Genealogical Society, will step down after the publication of the Summer 2014 issue.  PSIG is looking for a volunteer to be the new editor beginning with the Fall 2014 issue.  The editor solicits and edits articles and stories that deal with the history of the former Baltic duchy of Pomerania and the culture, traditions, and way of life of its people. The editor handles the layout and design of approximately 10 pages of content for each of the four yearly issues.  The "Die Vorfahren" section of DPL has its own editor.

All editorial duties can be accomplished over the Internet, so the editor can be based anywhere. MS Publisher has been used in the past.  The new editor could begin working immediately with the outgoing editor to get oriented and would have the next eight to ten months to work on the Fall 2014 issue.  This is a good opportunity for someone who would like to work on a publication about the history and culture of the Pomeranian people.

If you are interested, contact Toni Perrone, the president of PSIG, at tperrone2@verizon.net. She will discuss the editor's duties and responsibilities.

Tuesday, October 8, 2013

When Names and Languages Collide

1803 obituary of Justus Fox
When doing family history research, I often caution people not to worry about spelling.  Until well into the 20th century, most people were either poorly educated or functionally illiterate.  Spelling was done phonetically, and a person's name could be spelled multiple ways within one document.  In the United States, one of the things that helped codify spelling was passage of the Social Security Act.  Suddenly you had to prove you were a specific person, the same person every time.  Consistent spelling made that a lot easier.

But what if the problem isn't spelling, but pronunciation?  I traced one of my family lines back to a man named Justus Fox in Philadelphia.  He was born in one of the German states and immigrated to the British colonies in North America around 1750.  The family name was formerly Fuchs and was Anglicized to Fox.

When I began to find information about Justus Fox, my mind automatically pronounced his name as "justice."  My first language is American English, and it came naturally.  But then I started thinking about it.  "Justice" (which I have seen spelled as Justus) is seen as a given name in today's society, but it didn't make sense for a German-born man in the mid-18th century.  And then I started to think about German pronunciation.  The letter J does not sound the same as in English.  It has a Y sound; for example, the German word for yes, ja, is pronounced "ya" in English.  When I applied that logic to my ancestor's name, I got "yustus" and was easily able to figure out that Justus is the German equivalent of the name Eustace.  I also found there have been many well known men named Justus.

Another instance of pronunciation affecting research was when I was working on my half-sister's family.  Her mother's ancestry was all Irish all day long, both sides.  My sister's grandmother had done some work, which my sister gave me as a starting point.  Her grandmother didn't have many documents but had written down what information she knew about births, marriages, deaths, and family stories.  One story her grandmother wrote about was a portrait of her mother that had been painted by a Mr. O'Kane.  I thought it was interesting but, beyond wondering whether the portrait was still in the family somewhere, it didn't seem like anything that would help with my research.

I started looking for the family in censuses and found several I was sure were the correct people.  But I found one I wasn't sure about.  The husband was gone, which was plausible.  The mother, listed as a widow, looked right, and one person listed as her child seemed to be correct, but another person that should have been a child was listed last in the household as a boarder.  But all of the names were common Irish ones, and I didn't see enough for me to make a determination.  So I saved that census and looked for other documents.

One day I pulled out the census page again and tried to figure out if there were other clues I could use to decide if it was the right family.  This time I looked at all of the boarders listed in the household.  The name Okane caught my eye, and I remembered the story about the portrait.  When I read the rest of the line, I discovered the individual was a boarder, Japanese — and a painter.  My sister's grandmother probably interpreted the name Okane in the context of her Irish background and thought it was Irish, with an O'.  But now I'm pretty sure that I found the right family.

Do you have any interesting or entertaining pronunciation stories from your research?  Or am I the only geek who thinks this way?

Thursday, April 4, 2013

An Irishman Buried at Duffy's Cut Returns Home

Many young Irishmen arrived in Philadelphia in June 1832 aboard the John Stamp from Northern Ireland, looking for work.  About 120 men ended up working in Malvern, near Philadelphia, for a contractor named Duffy, leveling ground in preparation for a train line to be constructed.  An outbreak of cholera that summer affected the men at their work site, which was called Duffy's Cut.  The official count was eight dead, and the shanty that had been their living quarters was burned down and buried.

Fast forward to 2002.  Two brothers, William and Frank Watson, a history professor and minister, respectively, discovered among old family papers a file that their grandfather had had since the late 1960's.  It had extensive information about the 1832 deaths at Duffy's Cut.  The brothers became intrigued.  They did historical research and then assembled a team to begin excavations at the site.  Over the next few years they eventually began to discover artifacts and human remains from the time when the workers had died.

The first body that was uncovered had a rare dental anomaly that connected it to families in County Donegal.  By checking the passenger list from the John Stamp, the research group believed they had enough information to identify the young man, and his body was returned to the town from which he came.

Nowadays so many stories focus on DNA being used to identify people.  It was interesting to read about a different way to accomplish the task.

You can read more about the research and excavations in a story from the New York Times.

My thanks to Stephanie Hoover for posting about this interesting article.

Wednesday, November 28, 2012

The Irish in Brooklyn

If you are in Brooklyn this Saturday, December 1, you may want to join a free walking tour of "The Irish in Brooklyn Heights."  The New York Irish History Roundtable is conducting the walking tour of Brooklyn Heights and Cobble Hill.  John Ridge, the Roundtable president and a local historian, will lead the tour, which will focus on the impact the Irish had in the development of the two historic neighborhoods.

The tour begins promptly at 2:00 p.m.  Meet the group in front of Brooklyn Borough Hall, on Court Street, near Remsen Street.  To get to Borough Hall, take the 2, 3, 4, or 5 train to Borough Hall Station.

I wish I could go!  My half-sister's mother's family is all Irish, all day long, and they were all over New York City.

Sunday, February 5, 2012

"Who Do You Think You Are" - Martin Sheen

The new season of Who Do You Think You Are? has arrived.  We started with Martin Sheen, who was born Ramón Antonio Gerard Estévez, the son of a Spanish father and an Irish mother.  Sheen has a long, well known history of political activism which was discussed in the voice-over at the beginning of the episode, cueing us to expect something connected to that in the research.  It's impossible to tell from the episode itself whether Sheen actually sought correlations in his family research to that aspect of his life or the producers were fortunate to find good material to work with and could make the connection, but it worked well.  We actually got three separate stories during this episode.

The opening scene showed Sheen in Malibu with his son Emilio, talking about wine.  There was a comment about a family history of winemaking, but nothing else was said about that during the show and the scene itself seemed forced and irrelevant.

Then Sheen talked about what he knew of his family history.  He said he knew more about his mother's side.  She was born Mary Ann Phelan in Borrisokane, County Tiperrary.  She died at the age of 48 in 1951, when Sheen was almost 11 years old.  She had a brother named Michael who was said to have been a volunteer in the Irish Republican Army, but the family didn't know any details about him.  Because of his involvement with the IRA and apparent willingness to fight for what he believed in, Sheen decided to focus on him first.

Unfortunately, this early in the show, we got our first Ancestry plug.  Sheen said he was going to "begin my search for Michael here on Ancestry.com."  Geez, guys, can't you be a *little* subtle?  Between that and the commercials during the episode, I felt like I was being hit with a sledgehammer.  Anyway, Sheen typed in Michael Phelan and immediately found a death certificate for his uncle, who died in County Tipperary.  (When I entered Phelan's name, I got more than 10,000 hits; none on the first page of 50 hits was the death certificate.  I couldn't even find a database that had Irish or British death certificates.)  And what was his next step?  "I'll have to go to Ireland myself."

So off he goes to Ireland -- not to County Tipperary, where the family was from and where Michael Phelan died, but to Dublin.  Because he had been told Phelan was involved in the Irish Civil War, Sheen began his research at the Irish Military Archives at the Cathal Brugha Barracks.  The pleasant young man in a military uniform who delivered documents wasn't identified, but Sheen was handed Phelan's 1934 pension application file.  He marveled at the fact that it was all in Phelan's handwriting.  Phelan said he was in continuous service from July 12, 1921 to June 30, 1922.  The Irish Civil War began June 28, 1922, so he was a little ahead of the game; he was already part of the struggle for Irish freedom.

Before Ireland and Northern Ireland were split, the entire island was under the control of Great Britain.  Michael Collins, the famous Irish nationalist, fought for freedom for all of Ireland, but agreed to a compromise treaty that partitioned Northern Ireland and allowed it to become part of the United Kingdom and made the rest of Ireland "free" but part of the British Commonwealth.  Many Irish people disagreed with this capitulation and felt betrayed.  A letter in Phelan's file described how he had been captured and released by the Free State army several times, which meant that Phelan was against the treaty.  Sheen was surprised to discover that his uncle had sided not with Collins and the compromise, but with those Irishmen who had maintained a stand for a truly free and independent Ireland.

Victorian (East) Wing of
Kilmainham Gaol (This image is
licensed under a Creative Commons
by Attribution, No Derivatives,
Noncommercial License.)
Sheen then visited another Dublin location, the Pearse Centre at the Ireland Institute for Historic and Cultural Studies, and spoke with Dr. Edward Madigan of the Centre for War Studies at Trinity College.  They talked about how many IRA members continued the fight for true Irish independence after the treaty was signed.  Phelan was a committed Republican and while in jail was still resisting the regime.  He participated in organized disobedience and even helped burn one prison.  Sheen appreciated his idealism and commitment to his cause and decided to visit one of the jails in which Phelan was incarcerated.  William Murphy of Mater Dei, Dublin City University, took him on a tour of Kilmainham Gaol (spelled Jail for American audiences), which he described as the most iconic prison of the revolution.  The cells were small, and conditions would have been overcrowded.  Sheen compared his uncle's stand to his own work for peace and social justice and said, "[y]ou do it because you cannot not do it and be who you are."  He then announced, "This part of the journey is over," and said it was time to go to Spain.

Sheen began research on the family of his father, Francisco Estévez Martinez, with a visit to his sister, who lives in Madrid.  Similar to Rosie O'Donnell's brother, Carmen Estévez seemed to be the family historian, because she had lots of photos and remembered who was who in them.  She showed a photo of their grandmother, Dolores Martínez, at the family's home in Parderrubias, and then one of their paternal uncle Matías Estévez, who had been arrested as a Communist during the Spanish Civil War.  Matîas had been living in Galicia, where the Spanish Civil War began, and had fought against Francisco Franco's regime.  She talked about how Matías used to walk by what is now a cultural center but what apparently used to be a prison and gloat how he had lived longer than the people who had imprisoned him.

Sheen next went to the Biblioteca Nacional de España (National Library of Spain) and spoke with Alejandro Quiroga, a professor of Spanish history at Newcastle University.  Quiroga had a book that he said was written by a pro-Franco priest and which was essentially propaganda, but it had an article that mentioned Matîas.  The article described various things Matîas was said to have done and called him "El Rato" (the Mouse).  The civil war began in July 1936, and Matîas apparently had made efforts to stop the coup d'état.  He was arrested and charged with military rebellion by a military tribunal, even though Franco's group were not the legitimate government.  The tribunal condemned Matías to life imprisonment.

Quiroga then showed another book, Episodios de Terror ("Episodes of Terror") by Gonzalo Amoedo Lôpez and Roberto Mil Moure, which contained lists of prisoners held under Franco's regime.  Many Estévezes appeared in the list, including Matîas, who was prisoner #611.  Quiroga talked about how the prisons were designed to wear down the dissidents and break their wills.  Matîas was sentenced on September 24, 1936 to a life sentence, but he served one year at San Simon and then three years at San Cristobal, near Pamplona.  He was released in 1940 on some sort of house arrest.  He was officially "freed" on August 21, 1966.

Entrance Hall of San Cristóbal
Sheen traveled to El Fuerte de San Cristóbal, the prison near Pamplona in which Matîas was incarcerated for three years.  There he spoke with Dr. Julius Ruiz, a Spanish Civil War historian and a lecturer at the University of Edinburgh.  This was another decrepit monolothic prison, similar to what we saw in Dublin, and again the conditions were described as having been horrible, with between 25 and 50 men per cell and exposure to the elements.  I have a small problem with these descriptions and the ways the prisons were filmed, because the buildings had to have deteriorated over the intervening years, 70 for San Cristobal and 90 for Kilmainham.  I'm not saying that Michael Phelan or Matîas Estévez did not suffer through horrible experiences, but the buildings simply had to have been in better shape then.  Sheen closed this segment by saying that the Fascists labeled Matîas as El Rato, but he was the mouse that roared, because he outlived the Fascists.

The last research segment of this episode took Sheen to the Archivo Histôrico Diocesano (Diocesan Historical Archive) in Tui, Galicia.  He brought with him a copy of his father's birth record, which he had gotten from his sister Carmen.  In Tui he met with Matthew Hovious, a genealogist, who translated the birth record, which was written in Gallego, the native language of Galicia.  Hovious researched both sides of Sheen's father's family and discovered that Sheen's fourth-great-grandfather on his grandmother's side, Don Diego Francisco Suárez, was married to one woman but had six children (including Sheen's third-great-grandmother) with a mistress, María Antonia Gonzalez.  María apparently kept these children mostly out of the public eye until Don Diego died in 1774, because all six children were confirmed by a priest in September 1777.  Sheen said she must have been an extraordinary woman and very loyal to Don Diego.  Personally, I suspect that she was simply cowed and probably trapped in a relationship she didn't want, because Don Diego was the big man in town, as we were to learn.

Hovious found a document that described how in 1748 Don Diego, who was the "ordinary judge" in town, issued an edict against Antonia Pereira (which to me seems to be a Portuguese name, but the Gallego and Portuguese languages are closely related), a single woman who had had an affair with a "privileged" member of the community.  Hovious explained that in this context privileged usually meant the man was a member of the clergy, probably a priest.  In spring of 1748 Antonia was known to be pregnant, and she went to a midwife; the language used implied that she had gone for an abortion.  The upshot was that she was not being indicted for the affair or the pregnancy, but the abortion.  Don Diego actually ordered wanted posters to be created.  It was unclear in the segment whether Antonia was prosecuted or not; at one point the term "attempted prosecution" was used, while another time it was simply "prosecuted."  Sheen mentioned how Don Diego seemed to be applying a double standard and that he was above the law (but the way I see it, if the crime was the abortion, he wasn't really using a double standard.)  Then Hovious revealed that Antonia Pereira was actually the great-great-grandmother of Sheen's paternal grandfather.  So 150 or so years after Don Diego scandalized and disgraced Antonia with his edict, their descendants were married, which really is an extraordinary coincidence.

This wrapped up the research.  Sheen met up with Carmen and his son Ramon in Parderrubias, where Francisco Estévez was born.  He talked about his two uncles who had participated in their respective countries' civil wars and how they had each suffered ostracization by the community.  I found ostracized to be an odd choice of words, given each man's circumstances.  He discussed Don Diego and how he had been a big shot, and how he had prosecuted Antonia Pereira.  He then surprised them with the revelation about Don Diego and Antonia both being their ancestors.  It was hard to tell from Ramon's face if it was really a surprise, but Carmen certainly looked amazed.

The research on this episode held up fairly well.  Other than the slight discrepancy of whether Antonia Pereira was prosecuted, I didn't see any glaring inconsistencies.  Hovious even went into some detail on the four generations he had gone back from Sheen's grandparents.

With this first episode, I think I can claim one for one on my predictions so far.  I said we'd go to Ireland for Sheen and brought up the possibility of Spain.  I also figured we wouldn't see anything about Sheen's father's time in Cuba.

Tuesday, August 30, 2011

Historical Irish Newspapers Online

Irish Newspaper Archives says it is the largest online database of Irish newspapers, with more than 30 titles from all over the country.  The archive covers the 1700's through the present and offers researchers (including genealogists), students, and general users access to a wealth of Irish history and news.  The archive includes national, regional, and out-of-print titles.  Regional and local titles are a particularly good resource for those interested in genealogical research and local history investigations.

Most titles in the archive have never been open to the public in this format before.  Access will be free from September through December of this year.  For institutions, INA can provide usage statistics during the promotional period to allow an accurate gauge of usage.

This looks like a goldmine for research.  I'm going to be looking for family in Belfast and in the counties of Cork, Monaghan, Offaly, Sligo, and Roscommon.  How about you?

Monday, April 18, 2011

Love of the Irish

You might wonder why I'm writing about Irish research in April, instead of on St. Patrick's Day. I decided to write on the anniversary of Ireland becoming a republic and no longer a part of the British Commonwealth, which took place on April 18, 1949, with the coming into force of the Republic of Ireland Act 1948.

As far as I can tell from my research, I have not one drop of Irish blood in me.  My mother used to claim we were part Irish through her side of the family (the Jewish side!), but I think it was wishful thinking on her part.   Ireland has that kind of mystique about it, that people want to associate themselves with it.  I fell in love with Dublin when I was fortunate enough to visit in 1996, as one of the gaming guests at Gaelcon.  I also managed to pick up an incredibly heavy Irish accent while I was there.

I enjoy the Irish research I've had the opportunity to do, and it's all over the island.  My half-sister's mother's family is all Irish, all the way.  So far I've found that she had family from Carrickmacross, County Monaghan, and Tullamore, King's County (now County Offaly).  A good friend of mine has Irish ancestry on his mother's side.  I've tracked them to Riverstown, County Sligo, and County Roscommon (don't know the townland yet).  And my stepsons have family lines that I've traced to Ballyvourney, County Cork (where there is still a family inn!), and Belfast, in Northern Ireland.

I know that it's important to find out the townland the family is from to be able to move forward with research in Irish records.  Most of the townlands I know about came through family information that was handed down.  I found one listed in a biography in a county history and was able to confirm it through civil birth registrations.  I'm still getting my feet wet with Griffitih's Valuation, which I've been using for the family in Ballyvourney.  I know I have a lot to learn.

Saturday, February 19, 2011

"Who Do You Think You Are?" - Rosie O'Donnell

Friday's episode of Who Do You Think You Are? followed Rosie O'Donnell as she researched her mother's side of the family.  Her mother died when Rosie was 10, and she mentioned that her family never talked about the past, so she knew almost nothing going into the research.

This episode had a lot of things I really liked that I have not seen in previous episodes.  Rosie said at the beginning that she wanted her research to make her ancestors fully fleshed-out individuals.  Someone in the family is the keeper of the family photos and that kind of stuff.  (He isn't a celebrity, though, so Rosie is the one who got to do the show.)  Rosie said to her brother as they were looking through the photos, "It's not gonna be as easy as it looks on TV."  (It still was that easy for her, of course, because the professional researchers did the work for her, but at least she acknowledged the work isn't easy.)  She pursued research on a collateral line of the family (something not enough people do).  She scrolled through microfilm multiple times.  You could almost think the producers were listening to comments from genealogists, but I know that's impossible, because this episode had to have been in the can for a while before it was broadcast.

I really appreciated the fact that Rosie wanted to identify the photograph that had hung on the wall of the home for so many years.  As the keeper of the photos and ephemera in my family, I have far too many photos that are still unidentified.  And I don't know if anyone is left who would recognize the people in the photos.   It was heartening to see that the cousins recognized the photo and could confirm it was indeed Anna.

And I was happy near the beginning of the episode, when Rosie was presented with a printout of the 1861 Canadian census page showing her family, that Ancestry.com was mentioned but not shown on screen.  They made up for it later, when the archivist at the Québec National Archives searched the Drouin records on Ancestry.com, but at least they showed only the search form, not the Ancestry header.  Yeah, I know, they're the principal sponsor.  As I've said before -- product placement.

But ... there was still a lot that was pretty unrealistic.  Rosie did almost all of her research by going in person to the repositories, something that is impossible for most people because of the expense, and unnecessary in a lot of instances because you can look up some of the information online.  An index to New York City deaths from 1862-1948 is available on the Italian Genealogical Group Web site; an improved search form for the database is available on Steve Morse's One-Step Webpages.  The 1900 U.S. Census, which Rosie looked at on microfilm, is available on FamilySearch.org, Ancestry.com, and HeritageQuest (available through many libraries) at a minimum.  Most of the research was done by the professionals and waiting for Rosie when she arrived at each location.

There were also a couple of big logic problems that leaped out at me.  When Rosie and the Irish genealogist were at the church looking through the parish records, they found a fourth child who had been born in Ireland.  Rosie hypothesized that Patrick had died before the family had emigrated to Canada -- not an unreasonable idea.  Then, when she found her family in the Poor Law Union minutes at the Kildare Library, she and the librarian both read that the family had come with four children.  While I understand the focus of the segment was on the poor conditions in the workhouses, you would think there would have been at least a passing mention of the fact that Patrick had apparently been with the family when they arrived at the workhouse and the possibility (probability?) that he died there.  Wouldn't you?  Maybe something was said and it was edited out?  It just comes off as a continuity error to me.

The other place I had a major disconnect was when Rosie was looking in the newspaper in the Grand Bibliothèque for an obituary for her great-great-grandmother.  At one point she said it was "all I have to go on."  What about her great-great-grandfather?  He was born in Ireland also.  If the researchers hadn't been able to find anything in his records that said where in Ireland he was from, at least say that.  Otherwise it makes no sense why finding where her great-great-grandmother was from was her last chance.  (As an aside, Rosie was incredibly calm when she found that obituary.  All she did was say, "We have a winner!"  I would have been doing the genealogy happy dance around the film reader.)

Even when she did find the obituary, all it said was that her great-great-grandmother was from Kildare, as in County Kildare.  As anyone who has done Irish research knows, that won't get you anywhere.  You need to know the townland and the parish.  So it speaks well of the researchers the program uses that they were able to find the parish where the records were in Ireland.

I found it more than a little disconcerting that the comparison they chose to draw for the workhouse was a concentration camp.  While I am not an expert in 19th-century Irish history, I feel that does a disservice to the administrators and officials in charge of the system.  I have never heard or read that they had genocide in mind.  They might not have had deep sympathy for the people who went through the system, but they weren't trying to deliberately kill them.  It was an exaggerated and inappropriate metaphor.  A closer analog would be a homeless shelter, but that wouldn't sound as dramatic, would it?